tr?id=316621759254565&ev=PageView&noscript=1 Переклад документів для біженців з України в Європі | Pereklad - бюро переводов
pexels-pixabay-269790_1 Переклад документів для біженців з України в Європі | Pereklad - бюро переводов

Після початку повномасштабної війни багатьом українцям довелося залишити свої будинки. Багато хто отримав допомогу в Європі, змогли знайти тимчасове чи постійне місце для проживання. Більшість – це жінки та діти.


При цьому наші громадяни, незалежно від статусу біженців, тимчасового проживання, стикаються з необхідністю оформлення, перекладу документів. Навіть ті українці, які проживають у Німеччині, Польщі, Франції, Чехії та інших країнах багато років, періодично звертаються до нашого бюро за перекладом та легалізацією документів.


Які документи найчастіше перекладають українці у Європі?


Все залежить від статусу, цілей, завдань. Документи можуть бути потрібні для оформлення статусу біженця, тимчасового захисту, дозволу на тимчасове проживання, оформлення візи. Також переклади необхідні для здобуття освіти, при одруженні, купівлі або продажу нерухомості, для відкриття банківського рахунку.


У кожному випадку свій перелік документів, але найчастіше у нас перекладають:

  • свідоцтво про народження (як для дітей, так і для дорослих);
  • документи про сімейний статус (свідоцтво про шлюб або розлучення);
  • довідки;
  • банківські витяги.

Найчастіше перекладають англійською або державною мовою тієї країни, в якій знаходиться людина.


Для здобуття освіти потрібно перекласти атестат, диплом, додатки до них. Вони можуть знадобитися при влаштуванні на роботу.


В окремих випадках необхідно перекласти довіреність.


Де зробити переклад документів у Німеччині, Франції, Чехії та інших країнах?


Наше бюро Pereklad працює з українцями у будь-якій частині світу. Вам необов'язково шукати місцевого перекладача, їхати в інше місто, чекати на свою чергу і т.д. Вам достатньо зв'язатися з нами.


У нас працюють професійні перекладачі, які перекладуть ваші документи з української на будь-яку європейську мову. За потреби зробимо нотаріально засвідчений переклад.


Переваги звернення до бюро Pereklad:


  1. Ми знаходимося в Україні, у місті Київ. Якщо зараз ви перебуваєте в нашій країні, то ви можете приїхати до нас в офіс для отримання послуг: Київ, вул. Малопідвальна, 4, метро Майдан Незалежності.
  2. Ми працюємо з клієнтами по всьому світу. Робимо переклади документів, при цьому вам необов'язково приїжджати до України. Ви продовжуєте займатися своїми справами, а ми підготуємо ваші документи.
  3. Допоможемо легалізувати документи: робимо процедуру консульської легалізації чи отримуємо апостиль.
  4. Можливість оформити переклад, апостиль на кілька документів одразу – ви заощаджуєте час та гроші.
  5. Безкоштовна консультація наших менеджерів з підготовки документів для українців у Європі.

Робота з професійним перекладачем – це гарантія якості перекладу документів. Це особливо важливо, коли ви подаєте документи до державних установ. Будь-які помилки, неточності у перекладі можуть призвести до відмови. Вам доведеться знову робити переклад, при цьому вже витрачено час та гроші. Щоб не зіткнутися з такою ситуацією, довіряйте переклади документів професіоналам – бюро Pereklad.