Блог бюро перекладів Pereklad.ua
Бувають такі ситуації, коли ми не можемо зробити певні дії самостійно. Наприклад, продати чи купити квартиру, отримати документи, відкрити...
Тексти з області медицини та фармацевтики відрізняються від інших текстів використанням професійної мови. Тут є специфічні терміни,...
У яких випадках і на які документи потрібен апостиль? Апостиль – це спрощена процедура легалізації документів. Вона застосовується для...
Усі документи, видані в одній країні, мають бути перекладені для використання в іншій країні. Переклад роблять державною мовою приймаючої...
Зараз все більше компаній роблять сайти двомовними або мультимовними, що дозволяє охопити більше аудиторії. Як і раніше, популярними є...
Що таке терміновий переклад документів? Найчастіше до нашого бюро Pereklad за терміновими перекладами звертаються у випадках форс-мажору....
Сьогодні отримати кваліфіковану медичну допомогу можна у всьому світі. Тому так поширені поїздки за кордон з метою лікування, проведення...
Апостиль в Україні для Канади з 2024 року З 11 січня 2024 року в Канаді набула чинності Гаазька конвенція, яка скасовує процедуру...
Переклад сайту: чи варто використовувати перекладач? Створюючи нову мовну версію сайту, власники стикаються з проблемою перекладу вже...