Про армянский язык
Украина всегда имела тесные связи с Арменией. Это не только взаимодействие на уровне двух государств, но и работа бизнеса, культурных организаций, образовательных проектов, туризм. Люди приезжают учиться, работать, отдыхать. Кто-то принимает решение о временном переезде или выбирает страну для постоянного места жительства.
В этих случаях не обойтись без перевода документов с украинского на армянский язык, или с армянского на украинский. Если нужен перевод на другой язык, то уточняйте у менеджеров — мы работаем с 87 языками.
Для государственных учреждений обязателен перевод, сделанный квалифицированным переводчиком. Наше бюро заверяет перевод печатью бюро или делаем нотариальное заверение.
Армянский язык имеет свои особенности и отличия, поэтому важно, чтобы человек, делающий перевод, грамотно передал все значения в тексте. Выделим несколько особенностей:
- сложная система падежей;
- использование артиклей, которые ставятся в конце слова;
- нет грамматического рода, род определяется определенным окончанием;
- много особенностей в правилах пунктуации.
Чтобы избежать ошибок и неточностей в текстах, мы не рекомендуем заниматься переводом на армянский язык самостоятельно. Доверьте эту работу профессиональным лингвистам — переводчикам бюро Pereklad.
Где сделать перевод документа на армянский язык в Киеве?
Наше бюро сделает перевод ваших документов в короткие сроки. У нас вы можете перевести личные документы:
- паспорт;
- свидетельство о рождении, браке, смерти;
- аттестат, диплом, приложение к документу об образовании;
- справку о несудимости;
- доверенность и другое.
Так как между Украиной и Арменией есть определенные соглашения, то документы не требуют дополнительной легализации. Для того, чтобы использовать их в другой стране, их нужно перевести и заверить у нотариуса. Наше бюро делает обе эти услуги в одном месте. Вам не нужно сначала идти к переводчику, а потом отдельно посещать нотариуса. Это удобно и экономит ваше время.
Наше бюро переводов находится в центре Киева — в 3 минутах от Крещатика. Вы можете прийти к нам или передать документы через курьера. Также работаем с клиентами из любой точки мира. Вам не обязательно находиться в Киеве, чтобы воспользоваться услугами нашего бюро.
Если у вас есть вопросы по документам, то менеджеры дадут бесплатную консультацию.
Цена перевода с армянского языка
Всех клиентов интересует стоимость услуг. Мы понимаем вас, поэтому стоимость вы можете посмотреть в разделе “Услуги и цены”. Достаточно найти тип вашего документа. Также вы можете уточнить цену у наших менеджеров по телефону. Они сделают расчет с учетом количества документов и дополнительных услуг, например, нотариального заверения.
У нас доступные цены на перевод документов, при этом мы придерживаемся международных стандартов. Качество и грамотность — на первом месте. Также вы можете заказать срочный перевод документов. Учитывайте, что услуга обойдется дороже из-за ограниченных сроков.
Если вам необходимо перевести технические, медицинские, юридические и другие тексты профильного значения, то мы готовы вам оказать такую услугу. Сообщите менеджерам объем и характер документов, чтобы можно было сделать предварительный расчет.
Перевод на армянский: преимущества работы с нашим бюро
От грамотного и профессионального перевода зависят дальнейшие ваши действия. Любые ошибки при оформлении документов тормозят процесс. Поэтому при выборе переводчика с армянского языка рекомендуем остановить выбор на бюро переводов Pereklad. У нас:
- Переводы личных документов с армянского и на армянский язык от профессиональных лингвистов.
- Возможность получить дополнительные услуги в одном месте — делаем нотариально заверенный перевод и др.
- Переводим документы и тексты для бизнеса: от юридических до профильных. Над проектами работают переводчики с профильным образованием — техническим, медицинским, экономическим.
- Консультируем по вопросам оформления и перевода документов.
- Доставка переводов, документов по Киеву и всему миру.
- Возможность заказать перевод из любой точки мира: связывайтесь с нами через форму заказа или по электронной почте.
- Гарантируем конфиденциальность данных. Информация из предоставленных документов не будет разглашена третьим лицам.
Тщательно проверяем каждый заказ, чтобы предоставить вам грамотный и качественный перевод без опечаток и неточностей. В команде работают специалисты с большим стажем работы. Тексты вычитываются дважды, в том числе редактором.
Как заказать перевод онлайн?
Не все наши клиенты приезжают в офис. Одни заняты своими делами: работой, бизнесом, семейными вопросами, вторые проживают в других украинских городах и населенных пунктах, а третьи находятся за границей.
В какой бы вы ситуации не находились, вы всегда можете заказать перевод на армянский или с армянского онлайн. Достаточно связаться с нами удобным для вас способом:
- Оформить заявку на сайте в разделе “Онлайн заказ”
- Написать нам на почту: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
- Отправить сообщение на Телефон/Telegram/WhatsApp
- Оставить заявку в наших соцсетях.
Наши менеджеры свяжутся с вами и расскажут, что нужно для оформления перевода, даже если вы находитесь в другой стране. При необходимости отправить оригиналы документов, тогда можно воспользоваться почтовыми или курьерскими службами.