Вступ до закордонного ВНЗ. Як зробити апостиль атестату?
Сьогодні перед українськими школярами та студентами відкривається можливість здобуття освіти у Європі та інших країнах світу. У кожному коледжі та ВНЗ свої вимоги до абітурієнтів: іспити, супровідні листи, комплект документів тощо. Сьогодні ми глянемо останній пункт.
Серед документів, що подаються під час вступу, потрібен атестат. Але є міжнародні правила щодо таких документів. Щоб свідоцтво про освіту мало юридичну чинність, його потрібно легалізувати. У країнах Європи найчастіше достатньо пройти спрощену процедуру – поставити штамп апостилю.
Що потрібно, щоб поставити апостиль на атестат в Україні?
Перший момент, про який слід знати, апостиль ставиться в Україні. Тому підготувати документи потрібно заздалегідь. Процедура здійснюється у Міністерстві освіти України, яке знаходиться у Києві. Для цього потрібно приїхати до столиці та подати документ особисто, що незручно та дорого для іногородніх абітурієнтів.
Пам'ятайте, що спочатку потрібно подати атестат, а потім через встановлений законом час – отримати.
Також рекомендуємо заздалегідь дізнатися про весь список документів для вступу. Можливо там є й інші документи, які потрібно легалізувати.
Способи оформлення документів
Вступаючи до ВНЗ у Польщі, Німеччині чи іншій країні Європи, дізнайтеся, як має бути зроблений апостиль. Є різні вимоги:
- Апостиль на атестат. Це базова процедура, яку проходять усі. Ви отримуєте штамп, який підтверджує справжність документа. Атестат набуває юридичної сили за кордоном.
- Переклад атестату. Документи про освіту, видані на території України, складено державною мовою. Тому при використанні атестату в Європі його потрібно перекласти. Найчастіше переклад роблять державною мовою тієї країни, куди ви прямуєте.
- Нотаріальний переклад атестату. Вимогою приймаючої сторони може бути не лише апостиль, а й нотаріально засвідчений переклад. У цьому випадку переклад робить кваліфікований перекладач, а потім його засвідчує нотаріус.
Як заощадити на отриманні апостилю на атестат?
Як бачите, процедура займає багато часу, а також вимагає додаткових витрат, якщо ви не проживаєте в Києві. Для цього вам потрібно приїхати до столиці, знайти готель, вистояти у черзі, щоб подати документи на апостиль. Така сама схема, коли ви поїдете отримувати атестат зі штампом. Після знайти перекладача та нотаріуса.
У нашому бюро Pereklad можна отримати апостиль на атестат разом із перекладом, при цьому не приїжджаючи до Києва. Наші менеджери самі віднесуть документи до Міністерства, отримають у встановлений термін, зроблять переклад за стандартами закордонного ВНЗ.
Поки наші менеджери роблять ваші документи, ви займаєтеся іншими важливими питаннями, пов'язаними з майбутнім вступом. Також у нас можна отримати послугу апостилю на диплом, свідоцтво про народження та інші документи, які необхідні для освіти чи проживання за кордоном.