Засвідчення печатками бюро перекладів
Засвідчення печаткою бюро перекладів – процес проставляння печатки і підписів відповідальних осіб бюро на перекладеному документ. У ньому вказується адреса, телефон бюро, прізвище і підпис перекладача.
Засвідчення печаткою бюро перекладів виконується в тих випадках, коли немає потреби в нотаріальному засвідченні. Наприклад, у разі подачі документів на отримання короткотермінової візи в посольство (гостьової, відрядної), під час оформлення офіційних листів, митних документів.
Важливо! Виконувати переклад із засвідченням нотаріуса або переклад із засвідченням печаткою бюро перекладів – це вирішуєте лише Ви. Ми можемо рекомендувати один з варіантів, виходячи з досвіду, але краще уточнити правила приймання документів в установі, для якої виконується офіційний переклад.
Як відбувається засвідчення печаткою бюро перекладів
Ми можемо засвідчити печаткою бюро перекладів будь-який перекладений нами документ. Оригінальний документ або його копія зшиваються з офіційним перекладом. На звороті перекладу ставиться печатка, підпис перекладача, вказуються мови оригіналу і перекладу, скільки сторінок він містить. У місці зшивання проставляється кругла печатка з назвою бюро.
Іноді під час перекладу із засвідченням печатку ставлять прямо на тексті – наприклад, коли необхідно відіслати скан-копію офіційного перекладу факсом, електронною поштою.
Засвідчить переклад печаткою бюро перекладів у нас!
Для своїх клієнтів ми засвідчуємо переклади печаткою бюро перекладів абсолютно безкоштовно! Якщо ж Вам потрібно засвідчення перекладу, зробленого не в нашому бюро, то це можливо тільки після перевірки та виправлення, у разі необхідності, наданого Вами перекладеного тексту перекладачем нашого бюро.
На Ваше бажання, засвідчувальний напис також може бути перекладений на потрібну мову безкоштовно.
Процес засвідчення печаткою бюро перекладів триває в нас лише 15 хвилин. Зверніться за послугою або консультацією прямо зараз!