tr?id=316621759254565&ev=PageView&noscript=1 Где перевести документы с украинского на французский в Канаде? | Pereklad - бюро переводов
pexels-souvenirpixels-1598072 Где перевести документы с украинского на французский в Канаде? | Pereklad - бюро переводов

В Канаде проживает более миллиона украинцев. История эмиграции наших соотечественников в Канаду насчитывает уже более века. Потомки первых переселенцев до сих сохраняют тесную связь с исторической родиной. И сегодня украинцы продолжают приезжать в Канаду на учебу, работу, а также на постоянное место жительства.


Известно, что тут 2 государственных языка: английский и французский. Больше всего франкоязычного населения в провинции Квебек, Нью-Брансуик, Онтарио. Поэтому естественно, что в зависимости от региона пребывания, у украинцев может возникнуть потребность в переводе документов с украинского на французский язык.


Какие документы нужно переводить украинцам в Канаде?


Все зависит от ваших целей, какие вопросы вы планируете решать, какие документы вам для этого нужны. Это может быть: открытие банковского счета, покупка недвижимости, вступление в наследство, оформление доверенности, поступление в колледж или вуз, трудоустройство, получение вида на жительство, гражданства, брак в Канаде и многое другое. Для каждого случая нужны свои документы.


Чаще всего переводят:

  • Документы, выданные в органах ЗАГС: свидетельство о рождении, браке, разводе.
  • Внутренний паспорт гражданина Украины.
  • Диплом, аттестат и другие документы об образовании.
  • Медицинские документы.
  • Справку о несудимости.

Язык перевода определяется в зависимости от требований принимающей стороны. В Канаде - это английский или французский. Все документы на украинском языке должны быть переведены на государственный язык.


Бюро переводов в Канаде. Перевод с украинского на французский


Если вы находитесь в Украине и только планируете поехать в Канаду, то мы рекомендуем заняться вопросом подготовки документов заранее. На этом этапе обращайтесь в бюро Pereklad. У нас многолетний опыт в переводе документов для Канады.


Если вы уже находитесь на другом континенте, то также обращайтесь в наше бюро переводов. Мы работаем с клиентами по всему миру, в том числе предоставляем услуги перевода документов для украинцев в Канаде.


У нас делают перевод:

  • с украинского на французский;
  • с украинского на английский;
  • также переводим на украинский язык;
  • на другие языки мира, работаем с 50 языками.

Вы можете связаться с нашими представителями в Америке, получить бесплатную консультацию по переводу и другим услугам. 


Помимо перевода документов в Канаде у нас можно получить и другие услуги. Например, вы потеряли свидетельство о браке или оно повреждено, что делает его недействительным. В этом случае наши специалисты помогут получить официальную копию документа — дубликат. 


Также украинцы в Канаде часто оформляют с помощью нашего бюро Pereklad апостиль. Для большинства украинских документов недостаточно перевода. Сначала нужно получить апостиль, а потом сделать перевод на французский. После этого документы можно подавать в государственные органы Канады.


Удобство работы с нашим бюро — все услуги в одном месте. При этом вам не нужно возвращаться в Украину для получения документов из ЗАГСа, апостилирования, нотариального заверения и перевода. Все можно сделать, находясь в Канаде. 


Вернемся к свидетельству о браке. Вам нужно подать этот документ в Канаде. Брак был заключен на территории Украины, но сейчас у вас нет этого документа. Обратившись в бюро Pereklad, вы получите дубликат (это официальный документ), апостиль на него, который подтверждает подлинность печатей и подписей, а также перевод свидетельства о браке с украинского на французский. Вы сразу получаете готовый к использованию в Канаде документ.