tr?id=316621759254565&ev=PageView&noscript=1 All about documents for studying abroad: translation and apostille | Pereklad - бюро переводов
pexels-julia-m-cameron-4144223_1 All about documents for studying abroad: translation and apostille | Pereklad - бюро переводов

П

Entering a college or university is an exciting moment, which determines what the applicant will dedicate the next few years to, and maybe even his/her whole life. Of course, preparation for a new stage begins with choosing educational institutions. After you have decided on your future alma mater (or have chosen several educational institutions), you need to start collecting information and preparing documents.

 

Each country has its own characteristics and requirements for applicants.

 

When to start preparing for admission to a foreign college or university?

 

Most experts recommend starting to gather information and documents a year before the admission date. This is a process that requires a lot of time and careful planning.

 

Be sure to check out:

 

  1. What are the requirements in the country you plan to study in, as well as in individual universities? Collect complete information on official websites.
  2. Check if you have all the documents required for admission. It is important not only to have them, but also to meet the requirements. For example, a diploma of a certain type.
  3. Please pay attention to the deadlines for submitting documents. You must have the translation and apostille done before this date.
  4. Prepare letters of recommendation and a motivational essay, if required by the school.

 

To gather documents without rushing, you need 9-12 months. You can gather them faster, but it is always better to have some time in reserve in case of unforeseen circumstances. Also, set aside time for language tests. You can retake them if the first result does not satisfy you.

 

Translation and apostille may take several weeks, so please allow for time to prepare the documents.

 

What documents need to be translated to enter a foreign university?

 

The exact list will be given to you by the educational institution itself. Look for information on the official website.

 

A standard requirement of many universities and colleges:

  • Certificate of Secondary Education.
  • A Diploma, if the applicant has already graduated from a college or university in his or her country.
  • Diplomas, Certificates of Merit and other documents for extracurricular achievements.
  • Certificate of financial solvency.

These documents need to be translated and also legalized. In many universities in Europe and America, it is enough to translate into English if international education is envisaged. In some cases, it may be necessary to translate the School Certificate into German, Spanish and other languages.

 

Legalization of educational documents depends on the country where you will study. In many European and North American countries, you only need to undergo the procedure of apostilling your Diploma or School Certificate. In this case, the authenticity of the seals and signatures on the document is confirmed. After that, an apostille stamp is placed.

 

For countries that have not signed the Hague Convention, it is necessary to undergo consular legalization. Only after these procedures, educational documents in Ukraine become valid abroad. You can get more detailed information from our managers. Contact us for a full consultation - this will help you to prepare documents competently and in a timely manner.

 

Working with Pereklad Bureau, you can save time on translation, obtaining an apostille, legalizing documents and notarization. It is also convenient for Ukrainians who do not live in Kyiv or are currently abroad to work with us - you do not have to come to the capital. Our managers will do everything for you, and you will receive ready-made educational documents by courier or postal service.