tr?id=316621759254565&ev=PageView&noscript=1 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4

Блог бюро перекладів Pereklad.ua

communication-3671503_960_720 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
У різних країнах свої особливості написання адрес, тому вони можуть відрізнятися від звичного українцям варіанта. Як написати адресу на...
Чи потрібна локалізація застосунку? Як показує статистика розробників, то застосунки одержують визнання саме після виведення на різні...
medical-gfb14b3ade_1920 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
На цей час вже мало кого можна здивувати лікуванням за кордоном. Хтось їде в інші країни для щорічних обстежень, а хтось — на планові...
visa-3653492_1920 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
Зараз бюро перекладів Pereklad поділиться з вами, як заощадити час і гроші на підготовці документів на візу. Відправляючись за кордон,...
graduation-g7b67b4b84_1280 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
На цей час кожний громадянин України може отримати освіту за кордоном, опановуючи нові професії, підвищуючи кваліфікацію або займаючись...
business-1209705_1920 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
Усі, хто вперше зіткнувся з необхідністю перекладу особистих або ділових документів, запитують: «А можна перекласти самостійно? Де зробити...
question-mark-1495858_1920 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
Для того, щоб відправитися за кордон, нам потрібний закордонний паспорт. А щоб влаштуватися на роботу, вступити до іноземного вишу, купити...
startup-ga96d618bc_1920 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
Як відбувається процес подвійного перекладу? Основна частина перекладів - це документи, які потрібно перекласти з іноземної мови на...
passport-2642172_1920 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
Як перекласти ім'я латиницею? У будь-яких документах перекладу належать усі слова. Навіть інформація, яка міститься на печатках, теж має...
microphone-704255_1920 - Page #4 - Page #4 - Page #4 - Page #4
На нашому досвіді клієнти, які замовляють послугу синхронного перекладу вперше, не завжди розбираються в тонкощах цього виду перекладу....