Блог бюро перекладів Pereklad.ua
Юридичним перекладом називають переклад правових текстів для обміну юридичною інформацією між людьми, що говорять на різних мовах....
Бюро перекладів або фрилансер: як зробити правильний вибір У вас виникла необхідність зробити професійний переклад, і вам треба вибрати,...
Письмовий перекла д, за визначенням професора Нелюбіна Л.Л., є видом професійного перекладу, під час якого текст сприймається зоровим...
Усний переклад є процесом, під час якого відбувається переклад з однієї мови на іншу в усній (нефіксованій) формі. Цей вид перекладу...
Технічний переклад – це різновид перекладу, що дозволяє обмінюватися спеціальними науково-технічними даними та інформацією між людьми, які...